移觉
移觉,也叫通感,就是人们在描述客观事物时,用形象的语言使感觉转移,把人们某个感官上的感觉移植到另一个感官上,凭借感受相通,相互映照,以收到启发读者联想,体味余韵,用来渲染并深化诗文意境的积极修辞方式[4]。如:
(17)声淫淫以黯黮,气旁合而争出。(《笛赋》)
(18)忽兮改容……湫兮如风,凄兮如雨。(《高唐赋》)
例(17),“淫淫”,本指水缓缓流动,渐渐远去的样子,要靠视觉去观察;“声”是靠听觉去感知,却以“淫淫”来形容,显系“移觉”或通感的修辞手法。全句大意是说,笛声低回婉转,宛如慢慢流淌的河水,使人心情暗淡,感到凄凉,而内心郁闷之气乱生,争相涌出。
例(18),“湫”,清凉的样子;“凄”,寒冷之意。本段文字描绘的是晨间云霞变化万千的情景,当以视觉感知为主。而“湫”和“凄”要靠皮肤去感知,用以表现不断变幻的“朝云”,用的是移觉的修辞手法。至于“如风”、“如雨”用于句中,则突出了清凉、惬意的感受,在修辞上属于比喻和移觉两种辞格的兼用。